30 de agosto de 2019

Regras de Ortografia - Nova Gramática Online

Quando usar S, SS, Z, X, G, J, ...

Não existe nenhuma fórmula mágica nem nenhuma regra matemática para aprender a usar corretamente o S, SS, Z, G, J etc... O que resta é a própria DECOREBA. Quanto a isso não se preocupe, pois são apenas umas 30 regrinhas para você decorar ;)

TUDO ISSO?!


USA "S"

1) O S com som de Z aparece entre duas vogais: casa, liso, lesão, asa, vaso, uso, tosa, etc...

Obs: no caso de ESA e EZA, escreveremos EZA caso a palavra derive de um adjetivo. Exemplos:

Triste - tristeza
Safado - safadeza
Nobre - nobreza
Esperto - esperteza
Duro - dureza
Rico - riqueza
Belo - beleza
Claro - clareza
Avaro - avareza
Malvado - malvadeza

2) Palavras terminadas em OSO e OSA: deliciosa, gostoso, apetitoso, carinhosa, horroroso, habilidoso, formoso, saborosa, honrosa.
exceção: gozo

3) Palavra derivada de outra grafada com S:
Análise - analisar, analisando, analisado, etc...

4) Nas conjugações de "pôr", "querer" e "usar": pus, pusera, pusemos, quisesse, quisemos, quis, usava, usará, usaria

5) Depois de ditongos: coisa, lousa, Neusa, causa, pausa, deusa, maisena, ausência, náusea

6) Palavras terminadas em ASE, ESE, ISE, ISA, OSE: frase, osmose, crise, lactose, tese, base, crase, ênfase, quase, exegese, catequese, diocese, hipóstase, catacrese, antítese, análise, trombose, hemodiálise, reprise, próclise, ênclise, mesóclise, metamorfose, virose, glicose, frutose, galactose
exceções: gaze, deslize, treze e fezes

7) Palavras derivadas de verbos terminados em ERTER, ERTIR, CORRER, PELIR, NDER, NDIR:  inversão (inverter), conversão (converter), perversão (perverter), reversão (reverter), diversão (divertir), concurso (concorrer), discurso (discorrer), recurso (recorrer), percurso (percorrer), expulsão (expelir), impulsão (impelir), repulsão (repelir), defesa (defender), ofensa (ofender), pretensão (pretender), ascensão (ascender), extensão (estender), repreensão (repreender), suspensão (suspender), distensão (distender), tensão (tender), fusão (fundir), expansão (expandir)
Atenção: partição é grafada com ç, pois vem do verbo partir, assim como fundição, que vem do verbo fundir, não são exceções. Rendição é grafada com ç, apesar de derivar do verbo render, que termina em nder.
Atenção não deriva do verbo atender, é o ato de ater-se, e não de atender. O ato de atender não é atenção, é atendimento.

8) Usa-se "s" no sufixo INHO quando a letra fizer parte do radical de origem. Caso contrário, usa-se "z": Teresinha (Teresa), casinha (casa), mulherzinha (mulher), pãozinho (pão).




USA "S" OU "Z"

1) Usa-se ISAR nos verbos cujos substantivos correspondentes sejam escritos com IS + vogal. Exemplos: analisar (análise), pesquisar (pesquisa), improvisar (improviso), revisar (revisão), paralisar (paralisia), eletrolisar (eletrólise), catalisar (catálise). Caso contrário, se o substantivo correspondente não tiver IS + vogal, então o verbo será escrito com IZAR. Exemplos: catequizar (catequese), aterrorizar (terror), economizar (economia), fiscalizar (fiscal), simbolizar (símbolo), eternizar (eterno), utilizar (útil), sintetizar (síntese), hipnotizar (hipnose), batizar (batismo), enfatizar (ênfase).


2) Sufixos ÊS e ESA  na formação de palavras que indicam, profissão, nacionalidade o títulos de nobreza: chinês, francesa, poetisa, profetisa, marquesa, marquês, baronesa, burguês, inglesa, etc...
exceção: juíza (feminino de "juiz", que se escreve com "z")

Sufixos EZ e EZA quando forem substantivos abstratos originados de adjetivos (indicarem qualidade): limpeza (limpo), sutileza (sutil), boniteza (bonito), tristeza (triste), timidez (tímido), rapidez (rápido), nitidez (nítido), lucidez (lúcido), invalidez (inválido), rispidez (ríspido).


3) Derivadas de palavras escritas com S são escritas com S: visitante (visita), casar (casamento),parasitar (parasita), paralisar (paralisia).
Derivadas de palavras escritas com Z são escritas com Z: enraizar (raiz), realizar (realização).

4) Numerais de 11 a 19, 200 e 300: onze, doze, treze, catorze, quinze, dezesseis, dezessete, dezoito, dezenove, duzentos, trezentos

USA "SS"

1) Derivados de verbos terminados em DIR, TIR, MIR, TER, DER: agredir (agressão), permitir (permissão), imprimir(impressão), remeter (remissão), conceder (concessão)

2) Superlativos sintéticos : lindíssimo, belíssima, felicíssimo, fortíssimo

3) Pretérito imperfeito do subjuntivo dos verbos: se eu colhesse, se tu colhesses, se ele colhesse, se nós colhêssemos, se vós colhêsseis, se eles colhessem.

4) Palavras compostas onde se dobra o "s": mini + saia = minissaia; homo + sexual = homossexual, pluri + significação = plurissignificação.

5) Derivados de verbos terminados em CEDERPRIMIR, GREDIR, METER, MITIR, CUTIR: excesso (exceder), concessão (conceder), intercessão (interceder), cessão (ceder), acesso (aceder), impressão (imprimir), depressão (deprimir), repressão (reprimir), opressão (oprimir), supressão (suprimir), expressão (exprimir), progressão (progredir), agressão (agredir), transgressão (transgredir), regressão (regredir), compromisso (comprometer), promessa (prometer), remessa (remeter), intromissão (intrometer), demissão (demitir), admissão (admitir), permissão (permitir), transmissão (transmitir), emissão (emitir), omissão (omitir), remissão (remitir), discussão (discutir), repercussão (repercutir)

USA "XS" ou "XC"

Em dígrafos que tem o mesmo som de "SS": excêntrico, excedente, exsudar, exsolver, exsicar, exsuar.

USA "SÇ"

Na conjugação de determinados verbos: nascer (nasço, nasça), descer (desço, desça), etc...

USA "Ç"

1) Palavras terminadas em ESCER ou ECER: anoiteça (anoitecer), aconteça (acontecer), desça (descer)

2) Palavras de origem árabe, indígena ou africana: paçoca, muçulmano, miçanga

3) Palavras derivadas de primitivas grafadas com "ç": embaçar, embaçado, embaçou...

4) Palavras derivadas de primitivas terminadas em TO: canção (canto), exceção (exceto), junção (junto)

5) Palavas terminadas em ÇÃO derivadas do verbo TER, terminadas em TO, em TOR ou em TIVO: intenção (intento), erudição (erudito), exceção (exceto), isenção (isento), conjunção (conjunto), redação (redator), infração (infrator), eleição (eleitor), condução (condutor), instrução (instrutor), relação (relativo), intuição (intuitivo), atração (atrativo), comparação (comparativo), objeção (objetivo), proibição (proibitivo), federação (federativo), reação (reativo), recreação (recreativo), introspecção (introspectivo)

6) Palavras derivadas de verbos dos quais se retira a desinência "R": preparação (preparar), combinação (combinar), abreviação (abreviar), predicação (predicar), obrigação (obrigar), fundação (fundar), investigação (investigar), marcação (marcar), exclamação (exclamar), significação (significar), coroação (coroar), importação (importar), indicação (indicar), manipulação (manipular),

7) Após ditongo quando tiver som de "s": eleição

8) Palavras derivadas de verbos de ação terminados em ''AR'': ação (ativar), canção (cantar), dança (dançar), adição (adicionar), atenção (atentar), intenção (intentar), exceção (excetuar), introspecção (introspectar), relação (relacionar), atuação (atuar), anulação (anular), natação (nadar), tentação (tentar), experimentação (experimentar), revelação (revelar), aceitação (aceitar).



USA "J"

1) Derivados de verbos terminados em JAR ou JEAR ou palavras terminadas em JA: viajar (que eles viajem bem), enferrujar (espero que as portas não enferrujem), nojento (nojo), cerejeira (cereja), lojista (loja), sarjeta (sarja).

2) Palavras de origem indígena ou africana: jiló, jiboia, jirau, pajé, canjica

USA "G"

1) Em palavras terminadas em GIO: contágio, sortilégio, vestígio, relógio, refúgio.

2) Em substantivos terminados em GEM: a viagem, a ferrugem.

exceções: pajem, lajem, lambujem

USA "X"

1) Depois de ditongo: caixa, peixe, ameixa, baixo, eixo, feixe

Exceções: recauchutar (e derivados: recauchutagem, recauchutadora), guache

2) Depois da sílaba inicial EN ou ME (ou MI)enxame, enxoval, enxada, enxaqueca, enxurrada, enxugar, enxaguar, enxergar, enxugar, enxofre, mexer, mexilhão, mexerica, xico, mexinflório, mixaria

exceções: encher (de cheio), encharcar (de charco), enchumaçar (de chumaço) e seus derivados
exceções: mecha e seus derivados

3) Palavras de origem indígena ou africana: xavante, xangô

USA "CH"

1) Palavras derivadas de primitivas que tenham o CH: enchoçar (choça), enchapelar (chapéu), enchiqueirar (chiqueiro), enchouriçar (chouriço)


Palavras escritas com SC:
abscesso, abscissa, adolescente, adolescência, arborescer, ascendente, ascensão, acréscimo, condescendente, consciência, crescer, descender, descendente, descer, discente, discernir, disciplina, discípulo, fascículo, fascinar, florescer, intumescer (inchar), imprescindível, irascível, isósceles, juvenescer, miscigenação, nascer, obsceno, oscilar, piscina, plebiscito, prescindir, rejuvenescer, reminiscência, rescisão, rescindir, ressuscitar, seiscentos, suscitar, suscetível, transcender, víscera
Atenção: Em sucinto não se usa SC.

Palavras escritas com XC:
exceção, exceder, excelente, excepcional, excesso, exceto, excetuar, excipiente, excitar



E ou I
O prefixo "ante" significa "antes", "anterior": antecipar, antebraço, antepenúltimo, anteprojeto, antevisão, antevéspera, antemão, anteontem, antejulgar, antegozar, antecâmara, antessala, antediluviano
O prefixo "anti" significa "contra": antipatia, antitetânico, anticoncepcional, antigripal, antidepressivo, antioxidante, antialérgico, antiácido, antiofídico, antivírus, antítese

Figuras de Linguagens - Gramática Online

Olá povo!

Hoje nós vamos falar a respeito das figuras de linguagem. O melhor jeito de entender as figuras de linguagem é por meio dos exemplos.

1) Metáfora e Comparação 

A metáfora é uma comparação sem o conectivo comparativo. Por outro lado, a comparação possui conectivo comparativo. Ex:

O meu cachorro é um coelho (metáfora)
O meu cachorro é como um coelho (comparação)

figuras de linguagem




Retomando: veja que, ao usarmos um conectivo comparativo (no exemplo foi "como") estaremos fazendo uma comparação. Caso não usarmos um conectivo comparativo estaremos fazendo uma metáfora.

2) Metonímia

Bonifácio lê Paulo Coelho
Bonifácio está sem teto. 
Bonifácio comeu uma caixa de chocolates


Todos esses exemplos caracterizam a metonímia. Na metonímia, nós substituímos uma palavra por outra, com relação de proximidade semântica e essa palavra não pode ser lida literalmente, mas mesmo assim nós conseguimos entender o sentido da frase.  

Dizer que alguém "lê fulano de tal" significa dizer que alguém lê os seus livros. Portanto, Bonifácio não pega o Paulo Coelho em pessoa e o "lê", mas sim lê os livros que ele escreveu. 
Dizer que "Bonifácio está sem teto" não significa dizer que ele está morando num lugar "sem telhado", mas sim que não tem moradia. 
Dizer que Bonifácio comeu uma caixa de chocolates não significa dizer que ele comeu a caixa, mas sim que ele comeu os chocolates contidos na caixa. 

3) Prosopopeia ou Personificação

Trata-se de atribuir características humanas a outros tipos de seres e de objetos

O sol nasceu sorrindo 
A lua chorou
O cachorro assustou o outro, gritando: "surpresa!"




O sol não sorri. A lua não chora. Cachorro não fala. Afinal, essas ações são feitas pelos humanos. Portanto, são prosopopeias.

4) Eufemismo

É um modo de dizer mais "suave", mais light e pouco ofensivo para não ferir o outro. Por exemplo: ao invés de falarmos "Fulano morreu", nós dizemos "Fulano não está mais entre nós". Outro exemplo: "Joaquim Barbosa condenou membros PT  por desviarem verbas públicas no governo Lula". Dizer "desviarem verbas" é muito mais suave e leve do que dizer "roubarem", o que foi que, de fato, realmente aconteceu. Portanto, se trata de um eufemismo.
Fora do contexto gramatical, eufemismo é usado como sinônimo de moderação, suavização, atenuação, comedimento, abrandamento, adoçamento e mitigação.

5) Hipérbole

Trata-se de um exagero para tornar a mensagem mais expressiva. Por exemplo: "chorei rios por você", "esperei séculos por você", "já falei milhares de vezes", "fui voando para o escritório porque eu estava bem atrasado".
Fora do contexto gramatical, a hipérbole é usada na geometria.

6) Antítese

Ideias contrárias, com palavras antônimas. Exemplo: "A guerra pode gerar paz". Existe uma antítese entre "guerra" e "paz", pois esses termos são opostos.

Confunde-se com o paradoxo e com a ironia, na antítese, há apenas uma oposição, no paradoxo, há uma contradição entre as imagens associadas, na ironia, há uma oposição indireta, porque se diz o contrário do que se quer dar a entender.

Alguns gramáticos defendem que oxímoro, oximoro ou oximóron são termos mais corretos que paradoxo, por ser termo da gramática, enquanto paradoxo é um termo da filosofia.


dignow.org



7) Pleonasmo

É uma espécie de redundância, ou seja: repetição de termos ou de ideias desnecessárias. Por exemplo: "vi com meus próprios olhos", "sonhei um sonho", "cantei uma canção".

Essas foram as principais figuras de linguagem. Existem outras um pouco mais esquisitas:

Anacoluto: quando falta coerência entre o início e o fim da frase. Ex: "um leão e um rinoceronte estavam dirigindo um veículo e, para isso, o homem pode perceber como o tempo é curto".

Zeugma: é a supressão de uma determinada palavra que já foi usada antes sem prejudicar o entendimento da mensagem transmitida. Ex: "Eu prefiro chocolate branco; ela, preto". Veja que no trecho "chocolate branco; ela, preto" fica subentendido "chocolate branco e ela prefere o chocolate preto". Portanto, foram retiradas as palavras "prefere" e "chocolate" para evitar a repetição. Porém, mesmo com essa retirada, o leitor pode compreender perfeitamente o sentido. Observe que foi usado o ponto-e-vírgula para indicar esse zeugma.

* Elipse: é a mesma coisa que o zeugma com uma única diferença: as palavras não foram usadas antes. No exemplo do "zeugma", houve a retirada de "prefere" e de "chocolate" para evitar a repetição. Na elipse a palavra omitida não é usada, porém é facilmente identificada. Exemplo: "Na mesa, dois copos e dois pratos". Observe que podemos entender que "na mesa, havia dois copos e dois pratos".

Exemplos consagrados:
o celular (omissão de ''telefone'' celular)
o documentário (omissão de ''filme'' documentário)
o representante (omissão de ''membro'' representante)
o canino (omissão de ''dente'' canino)
o abaixo-assinado (omissão de ''documento'' abaixo-assinado)
o micro (omissão de micro ''computador'')
a circular (omissão de ''carta'' circular)
a catedral (omissão de ''igreja'' catedral)
a esferográfica (omissão de ''caneta'' esferográfica)

Hipérbato: trata-se da inversão na ordem natural da oração (sujeito + verbo + complemento). Exemplo: o trecho "caiu Juvenal da bicicleta" é um hipérbato (uma inversão) de "Juvenal caiu da bicicleta".

Silepse: trata-se de alterar a concordância das palavras, concordando com a ideia transmitida e não necessariamente com a palavra expressa. Ao invés de dizer, por exemplo, "o pessoal se desequilibrou e caiu na vala", nós podemos dizer "o pessoal se desequilibrou e caímos na vala", alterando, assim, a concordância correta, como se eu estivesse me incluindo na queda.

Lista de Homônimos & Parônimos - Gramática Online

Palavras homônimas e parônimas: exemplos

Você viu aqui o que são palavras homônimas e parônimas. Só para relembrar: os homônimos são palavras que possuem a mesma grafia ou a mesma pronúncia, enquanto que os parônimos são palavras que possuem grafia e pronúncia parecidas.

Vamos ver, agora, alguns exemplos:

Palavras Homônimas:

Com a mesma grafia, mas pronúncia diferente (homônimos homógrafos):

"O jogo é legal" (substantivo) e "eu jogo bastante" (verbo)
"O almoço foi bom" (substantivo) e "eu almoço na escola" (verbo)
"A sede da empresa fica na outra cidade" (= matriz) e "estou com sede" (= vontade de beber água)
"O Vale dos Sinos fica no Rio Grande do Sul (= forma geográfica) e "este lápis vale 2 reais" (= custa)


Com a mesma pronúncia, mas grafia diferente (homônimos homófonos):
  • acender (iluminar) e ascender (subir)
  • apreçar (colocar o preço) e apressar (agilizar) 
  • acento (sinal gráfico) e assento (lugar para se sentar)
  • acerca de (sobre isso, a respeito daquilo), cerca de (aproximadamente), e há cerca de (tempo decorrido)
  • afim (afinidade) e a fim (finalidade)
  • cassar (anular) e caçar (capturar)
  • cela (local onde ficam os prisioneiros) e sela (arreio para cavalo)
  • censo (levantamento de dados) e senso (juízo)
  • cerração (nevoeiro denso) e serração (ato de serrar)
  • cesto (utensílio para transportar objetos) e sexto (numeral ordinal)
  • chá (bebida preparada por infusão de folhas) e xá (título do soberano do Irã)
  • conserto (reparo) e concerto (sessão musical, orquestra, ópera)
  • coser (costurar) e cozer (cozinhar). 
  • cheque (ordem de pagamento) ou xeque (lance do jogo de xadrez)
  • esperto (pessoa inteligente, tipo eu) e experto (perito)
  • espiar (observar atentamente) e expiar (sofrer consequências dos atos)
  • estático (firme, imóvel) ou extático (admirado)
  • estrato (camada, filas de nuvens) e extrato (aquilo que se extraiu)
  • incipiente (iniciante, novato) e insipiente (ignorante, tolo)
  • intercessão (ato de interceder) e interseção/intersecção (ato de cortar, cruzar)
  • laço (nó) e lasso (frouxo)
  • mal (contrário de bem) e mau (contrário de bom) 
  • paço (palácio) e passo (verbo "passar"). 
  • ruço (grisalho) e russo (da Rússia)
  • tacha (pequeno prego) e taxa (tributo, imposto)
  • viagem (substantivo) e viajem (verbo)
Mesma grafia e mesma pronúncia (homônimos perfeitos):

"O cão chupa manga" (fruta) e "a manga da camisa está suja" (parte da camisa)
"Perdi a meia" (do pé) e "ele comeu meia laranja" (metade) 
"O banco quebrou quando eu me sentei" (assento) e "o banco estava fechado" (instituição financeira)

 Palavras Parônimas (palavras semelhantes):

  • Amoral (estranho, indiferente à moral) e imoral (contrário à moral)
  • Comprimento (extensão) e cumprimento (realização, saudação) 
  • Emergir (vir à tona) e imergir (mergulhar)
  • Emigrar (sair da pátria) e imigrar (entrar num país estranho para nele morar)
  • Recrear (proporcionar recreio) e recriar (criar de novo, reinventar, refazer) 
  • Tráfico (comércio ilegal, negócio ilícito) e tráfego (trânsito)     

Homônimos e Parônimos - Nova Gramática Online

O que são palavras homônimas e parônimas?

As palavras homônimas são aquelas que possuem a mesma grafia (escrita) ou mesma pronúncia.Se tiverem a mesma grafia serão homônimas homógrafas.  Se tiverem a mesma pronúncia serão homônimas homófonas

Observe:

Eu jogo Mortal Kombat 
O jogo Mortal Kombat é bem realista. 

Observe que a palavra "jogo", apesar de ter a mesma escrita em cada exemplo, possui pronúncia diferente em cada caso. No primeiro exemplo ele é verbo (eu "jógo") e no segundo ele é substantivo. Logo, essas duas palavras são homônimas homógrafas (mesma grafia, mas pronúncias diferentes). 




Afrânio está sentado num assento
Afrânio usou o acento errado na palavra. 


Observe, agora, que as palavras "assento" e "acento" possuem  a mesma pronúncia, porém são escritas de modo diferente. Isso significa que elas são homônimas homófonas

Ainda há o caso dos homônimos perfeitos, que são palavras que possuem exatamente a mesma grafia e a mesma pronúncia, porém eles têm significados diferentes.

Veja:

Meu cachorro chupou picolé de manga
manga da camisa está suja

Observe que a palavra "manga", em cada um dos exemplos, possui a mesma grafia e a mesma pronúncia apesar de ter significado distinto em cada caso.


Revendo:

As palavras homônimas, de modo geral, são aquelas que possuem a mesma escrita ou pronúncia. Porém, possuem significados diferentes (na maior parte dos casos, uma palavra é verbo enquanto a outra é substantivo). Podem ter apenas a mesma pronúncia (homófonas), a mesma grafia (homógrafas) ou então terem, ao mesmo tempo, a mesma pronúncia e grafia (perfeitas). 

Parônimos

Por outro lado, as palavras parônimas são aquelas que possuem a grafia e pronúncia tão parecidas e significados tão diferentes a ponto de gerarem dúvidas. Só parece, mas é tudo diferente, som, grafia e sentido. Observe:

Afrânio saudou Juvêncio com um cumprimento
comprimento da rua é de vinte metros. 

Veja que "cumprimento" e "comprimento" são palavras semelhantes, tendo suas grafias e suas pronúncias parecidas. Porém, "cumprimento" significa saudação (ex: aperto de mão), diferente de "comprimento".

Quando um cachorro encontra o outro cachorro, ele cu-primenta o outro com o focinho.

Colocação Pronominal - Nova Gramática Online

Você já viu aqui quem são os pronomes. Agora, vamos estudar a Colocação Pronominal.

 Não me convença a comprar essa BMW. 
 Não convença-me a comprar essa BMW.



O exemplo escrito de modo correto é o primeiro (não me convença a comprar essa BMW). Saber quando o pronome pessoal vem antes do verbo (me convença) ou depois (convença-me) ou até mesmo no meio (convencer-me-á) é tarefa da Colocação Pronominal. Existem regras que devemos saber ao empregar pronomes. 

Vejamos:

Próclise - o pronome vem antes do verbo 

Em orações com sentido negativo

Não me convença a comprar essa BMW 
(seria errado escrever "convença-me")


Depois de pronomes interrogativos:

Quem te disse que era para carregar o carro? 
(seria errado escrever "quem disse-te")



Depois de pronomes demonstrativos:

Aquilo me fez cair 
(seria errado escrever "aquilo fez-me cair")

Depois de pronomes indefinidos ou do numeral ambos:

Tudo me irrita 
Ambos se interessaram
(seria errado escrever "tudo irrita-me" ou ''ambos interessaram-se'')

Depois de pronomes relativos:

Aceitou o presente que lhe ofereci? 
(seria errado escrever "que ofereci-lhe")

Depois de conjunções subordinativas integrantes ou adverbiais:

Quando se fala de informática, ele é um especialista.
(seria errado escrever "quando fala-se")

Antes de verbos no gerúndio 

Em se tratando de emprego, a caixa de Skinner era melhor 
(seria errado escrever "em tratando-se de emprego")


Depois de advérbio (ou locução adverbial)

Ontem me forneceram muitos materiais de auxílio ao professor
(seria errado escrever "ontem forneceram-me")


Basicamente, são nessas ocasiões que usamos a próclise (pronome antes do verbo).

Se houver vírgula, ele deixa de atrair o pronome:

Ontem, forneceram-me muitos materiais de auxílio ao professor


Nesse caso, ocorre a ênclise.

Mesóclise - o pronome vem no meio do verbo 

Esse é para os discursos de posse formais, debates eleitorais, trabalhos científicos etc. Nós praticamente só a usamos na linguagem jurídica, ultraformal, literária, religiosa, bíblica e litúrgica, mas se você quiser dar uma de erudito e de intelectual, então vá em frente, meu filho!

Usamos a mesóclise quando o verbo está conjugado no futuro do presente ou do pretérito do indicativo. 

Comprar-te-ei um chapéu!
Comprar-te-ia um chapéu, se fosse possível.

A mesóclise se desfaz quando há uma palavra atrativa, nesse caso, ocorrerá a próclise. 

Realmente te comprarei um chapéu!
Talvez te compraria um chapéu, se fosse possível.



Ênclise - pronome depois do verbo 

Se nenhuma dessas regras se enquadrarem no uso do pronome, então você pode usar a ênclise (pronome depois do verbo).

Disseram-lhe que estava um pouquinho acima do peso para usar a roupa do Spider Man. 

Vírgula - Nova Gramática Online

Seu objetivo: aprender as principais regras do uso da vírgula.

Regra Geral: de modo geral, não usamos a vírgula quando a oração está na ordem direta (sujeito, verbo, complementos, adjuntos).
ExemploNós compramos duas camisas na semana passada.

Trocando de Lugar: Se o termo “na semana passada” (um adjunto adverbial de tempo) for trocado de lugar, então a vírgula será usada para sinalizar essa troca.
Exemplos: Na semana passada, nós compramos duas camisas ou nós, na semana passada,compramos duas camisas.
Reforçando: usamos a vírgula para sinalizar que algum adjunto adverbial trocou de lugar, saindo de sua posição original na ordem direta.

Aposto e Vocativo: a vírgula também é usada para isolar o vocativo ou o aposto. Lembre que o vocativo é a expressão usada para nos referirmos a alguém, enquanto que o aposto é um tipo de explicação ou detalhamento adicional. O aposto especificativo não tem vírgula.
Exemplo com VocativoMãe, eu comprei duas camisas ou eu comprei duas camisas, mãe.
Exemplo com Apostoeu, um simples jovem de 23 anos, comprei duas camisas.
Mas: Visitei a cidade de São Luís. (aposto especificativo, liga-se diretamente ao núcleo)

Enumeração: usamos a vírgula para separar elementos de mesma função sintática, como se nós estivéssemos as enumerando. Entre o último e o penúltimo elemento nós usamos a conjunção “e” ao invés da vírgula.
Exemploeu comprei duas camisas, duas calças, um óculos e um par de tênis.

Orações Coordenadas Assindéticas: se os elementos enumerados (caso anterior) forem orações coordenadas assindéticas (orações independentes sem elementos de ligação entre elas), nós também as separamos com vírgulas.
Exemplo 1: Eu acordei, me levantei da cama, tomei café, me arrumei e fui trabalhar.

Conjunções Adversativas ou Conclusivas: usamos vírgula antes de conjunções ou locuções adversativas (mas, porém, todavia, contudo, entretanto, no entanto, não obstante) ou antes de locuções ou conjunções conclusivas (logo, portanto, então, assim, por isso, por conseguinte).   
Exemplo 1Estudei muito, portanto espero me sair bem na prova.
Exemplo 2Estudei muito, mas não fui bem na prova.

Conjunção “e”: usamos vírgula antes da conjunção “e” caso as orações envolvidas tenham sujeitos diferentes.
Exemplo Coreto: João tropeçou, e Maria escorregou. Nesse caso, a conjunção “e” liga orações com sujeitos diferentes (o sujeito da primeira oração é “João” e o sujeito da segunda oração é “Maria”).
Exemplo Errado: João tropeçou, e escorregou. Nesse caso, a conjunção “e” liga duas orações que possuem o mesmo sujeito (João). Logo, é errado usarmos a vírgula.

Não Separe o Verbo: não podemos separar o sujeito de seu predicado, o verbo de seu complemento, o nome de seu complemento nominal ou adjunto adnominal, a locução verbal da voz passiva de seu agente da passiva, a oração adjetiva restritiva ou adverbial consecutiva da oração principal, a oração subordinada substantiva da oração principal, exceto a substantiva apositiva, com vírgula ou dois-pontos.
Exemplo CorretoPatrícia comprou um biscoito.
Exemplo ErradoPatrícia, comprou um biscoito ou Patrícia comprou, um biscoito.
Observação: o verbo pode se separar do seu complemento ou do seu sujeito caso algum termo seja intercalado. Exemplo: Patrícia, a filha do padeirocomprou um biscoito.

Supressão do Verbo: usamos a vírgula (junto com o ponto e vírgula) quando omitimos um verbo para evitar a repetição dele.
ExemploEu fui comprar sapatos; Ana, botas. Nesse caso, a vírgula depois de “Ana” foi usada para evitar a repetição do verbo “comprar”.

Data e Endereço: usamos a vírgula nas datas e nos endereços.
Exemplo 1: São Paulo, 4 de janeiro de 2015. 
Exemplo 1: Rua da Várzea, 180.

Pleonasmo e Anacoluto: usamos a vírgula em repetições e rupturas (irregularidades sintáticas).
Exemplo 1: Ao vendedor, devo-lhe dinheiro.
Exemplo 1: Esses políticos de hoje, não se pode confiar.

Extra:

Orações coordenadas - sempre se separam por vírgula, exceto as aditivas com a conjunção e
Exemplos: Foi à farmácia, mas não encontrou o remédio. (adversativa)
                  O time venceu, portanto está classificado. (conclusiva)
                  Lute, pois você consegue sua vitória. (explicativa)
                  Ou viaja de avião, ou viaja de carro. (alternativa)

Subordinadas substantivas - somente a substantiva apositiva é separada por vírgula, dois-pontos ou travessão da oração principal, por ter função de aposto. As subjetivas, objetivas diretas, objetivas indiretas, completivas nominais, predicativas e agente da passiva, não.
Exemplo: Ele fez um convite, que comparecêssemos à sua formatura.

Subordinadas adjetivas - somente a adjetiva explicativa é separada por vírgula, travessão ou parênteses da oração principal, as restritivas não, a menos que o verbo seja muito longo ou esteja lado a lado.
Exemplo: Porto Alegre, que é a capital do Rio Grande do Sul, é muito divertida.

Subordinadas adverbiais - com exceção da adverbial consecutiva, em todas, a vírgula é facultativa na ordem direta, e obrigatória quando estão antes da oração principal ou intercaladas, ou são reduzidas.
Exemplos: Embora estivesse chovendo, fomos ao parque.
                 Eles, se conseguirem dinheiro, vão ao teatro assistir à peça.
                 Começaremos a exposição quando todos chegarem.
                Terminado o encontro, retiraram-se os participantes. (reduzida de particípio - adverbial temporal)

Pontuação - Nova Gramática Online

Seu objetivo: aprender as principais regras de pontuação.

Observação: para aprender as regras de uso da vírgulaclique aqui.

Ponto e Vírgula

1) Empregamos o ponto e vírgula para separar termos e expressões coordenadas (independentes).
ExemploEu fui à churrascaria e depois voltei para casa; eles foram à pizzaria e depois foram ao cinema.

2) Empregamos o ponto e vírgula nas listagens e nas enumerações.
Exemplo:

Para organizarmos o estudo, devemos seguir as seguintes etapas:

a) definir o objetivo do estudo;
b) definir o local e o material de estudo;
c) definir a duração do estudo.  

3) Usamos ponto e vírgula quando omitimos o verbo (para não repeti-lo).
Exemplo: Ela prefere gatos; eu, cães. Nesse caso, o ponto e vírgula (juntamente com a vírgula) evitam a repetição do verbo “preferir”.

Dois-Pontos: é usado para apresentar uma nova informação, que pode ser um exemplo (por exemplo: blá-blá-blá), uma fala (Ronaldo disse: “blá-blá-blá”), uma observação (observação: blá-blá-blá) ou qualquer outro tipo de informação.

Ponto: o ponto é usado no final de uma frase, de uma oração, de um período ou no final de uma abreviatura (exceto nas abreviaturas técnicas, como de distância, que pode ser “cm”, “m”, “km”, por exemplo, ou então de tempo, que pode ser “s”, “h”, por exemplo, entre outros).  

Reticências: as reticências são três pontos juntos (...) que podem indicar: hesitação, interrupção de uma ideia ou continuidade de alguma ideia (como se fosse um “suspiro”).
Exemplo 1Eu pensei que você era... (interrupção)
Exemplo 2Eu... eh... pensei que... você estava solteira (hesitação)
Exemplo 3Ah... O tempo passa... Tudo passa...

Aspasas aspas são usadas em citações (quando usamos alguma expressão dita por outra pessoa) e também são usadas para destacar expressões ou palavras estrangeiras, além de gírias, informalidades, neologismos (palavras inventadas que não existem oficialmente) ou arcaísmos (palavras antigas e já ultrapassadas). As aspas também são usadas em erros gramaticais propositais (ex: O garotinho disse “chielo” ao invés de chinelo).

Travessão: é usado para indicar a mudança de interlocutor em algum diálogo (― Quem é você? ― perguntou Manoel). Além disso, também é usado para destacar alguma palavra ou expressão, podendo, assim, funcionar como vírgula ou parêntesis.
ExemploO dono da empresa  um excelente empreendedor  revelou-me os seus planos. Nesse caso, a expressão “um excelente empreendedor”, que está entre dois travessões, é uma expressão explicativa que está intercalada e ela poderia estar entre vírgulas ou dentro de parênteses.

Par de Parênteses (ou um parêntesis): os parênteses são usados para acrescentar palavras ou expressões, dar uma explicação ou chamar a atenção.
Exemplo: Temos um ótimo emprego (hospital qualificado, profissionais especializados), e uma equipe invejável.

Você se pergunta: e os colchetes? Têm emprego semelhante ao dos parênteses, por isso são chamados de parênteses retos. Seu uso se restringe a textos de natureza didática, filológica, científica, linguística. O uso mais largo desse sinal ocorre na matemática, quando precedem os parênteses em uma equação.

Ponto de Exclamação e Ponto de Interrogação: usamos o ponto de exclamação em expressões exclamativas (Meu Deus!) e usamos o ponto de interrogação em perguntas diretas (Você vem hoje?).

Acentuação - Nova Gramática Online

Seu objetivo: estudar as regras de acentuação segundo a Nova Ortografia. 

Revisão de Sílabas Tônica

As palavras oxítonas são aquelas que possuem a última sílaba como a tônica.
As palavras paroxítonas são aquelas que possuem a penúltima sílaba como a tônica.
As palavras proparoxítonas são aquelas que possuem a antepenúltima sílaba como a tônica.
Nossa língua, ao contrário do espanhol, não admite acentuação antes da antepenúltima sílaba, com exceção de algumas formas verbais seguidas de pronome oblíquo.

Regras de Acentuação

As regras de acentuação foram feitas para acentuarem o menor número possível de palavras sem causar confusão na pronúncia (tanto que apenas 20% das palavras da Língua Portuguesa são acentuadas). Essas regras se baseiam na quantidade de palavras oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas que existem, bem como as suas terminações.

A maior parte das palavras paroxítonas da Língua Portuguesa termina em A, E, O, EM (ou plurais: as, es, os, ens). Logo, para economizar acento (já que a maioria tem uma dessas terminações), não acentuamos as palavras paroxítonas terminadas em A(S), E(S), O(S), EM ou ENS. Portanto, para diferenciarmos as paroxítonas das oxítonas, nós devemos acentuar as palavras oxítonas terminadas em A(S), E(S), O(S), EM ou ENS.

Ou seja:

Oxítonas: são acentuadas se terminarem em A(S), E(S), O(S), EM ou ENS.
Exemplos: jacaré, você, armazéns, alguém, paletó, vovô, sofás, ninguém, etc.

Paroxítonas: não são acentuadas se terminarem em A(S), E(S), O(S), EM ou ENS.
Exemploshifens, polens, barata, dente, bolo, jovem.
Reforçando: se a palavra paroxítona tiver outra terminação, nós devemos acentuá-la: lápis, câncer, órgão, amável, hífen, álbum, pônei, colégio, vírus, bônus, táxi, revólver, pólen, túnel, bíceps, etc.

Outras regras: 

Proparoxítonas: todas são acentuadas, sem exceção, independentemente de suas terminações.
Exemplosônibus, lâmpada.

Monossílabos Tônicos: são acentuados se terminarem em A(S), E(S) ou O(S).
Exemplospá, pé, pós.

Ditongo Tônico: devemos acentuar os ditongos abertos (éi, éis, éu, éus, ói, óis) nas oxítonas ou nos monossílabos tônicos.
Exemplostroféus, herói, céu, réu, dói.

Reforçando: caso o ditongo tônico não esteja na última sílaba da palavra, então não o acentuaremos. Exemplos: ideia, heroico, assembleia.

Ênclise e Mesóclise: nas ênclises e nas mesóclises (quando usamos o hífen com um pronome ao final do verbo ou no meio do verbo) nós devemos usar a regra de acentuação desconsiderando o pronome átono.
Exemplosvendê-lo (“vendê” é uma palavra oxítona terminada em E e, portanto deve ser acentuada), parti-la-á (“parti” é uma palavra oxítona terminada em I e, portanto, não deve ser acentuada), instruí-lo-ia (“instruí” é uma palavra oxítona que possui um hiato cuja segunda vogal é um I e portanto, deve ser acentuada)

Na próclise, essa regra não se aplica, pois não há hífen, a união é maior na ênclise.

Considere apenas o verbo, desprezando o pronome e aplique a regra, verifique se há ou não acento.
Em separá-lo, separá é oxítona terminada em A, portanto tem acento. Em recebê-lo, recebê é oxítona terminada em E, portanto tem acento. Em compô-la, compô é oxítona terminada em O, portanto tem acento. Em contraí-lo, contraí é uma oxítona que possui um hiato cuja segunda vogal é um I, portanto, tem acento. Em Em traduzi-lo, traduzi é oxítona terminada em I, portanto não tem acento.

Hiato Tônico: devemos acentuar as vogais I e U se elas forem tônicas, se forem a segunda letra de um hiato (encontro de duas vogais em sílabas separadas) e se estiverem sozinhas na sílaba ou então acompanhadas da letra S.
Exemplossaúde, faísca, saída.
Cuidado 1:  a vogal I não será acentuada se depois dela aparecer NH. Exemplo: moinho.
Cuidado 2: não acentuamos o hiato tônico se ele aparecer depois de um ditongo numa palavra paroxítona. Exemplo: feiura, baiuca, bocaiuva, feiume.
Pegadinha 1juiz (a letra “i” é a segunda vogal do hiato “ui”, mas está acompanhada pela letra “z” e, portanto não é acentuada), juíza (a letra “i” é a segunda vogal do hiato “ui” e está sozinha na sílaba, então a palavra é acentuada). Outros exemplos: raiz e raízes.
Pegadinha 2Piauí é uma palavra oxítona terminada com a letra I. Portanto, não podemos acentuá-la por causa da regra das oxítonas, porém a acentuamos por causa da regra do hiato (a letra “I” é tônica, é a segunda letra de um hiato e está sozinha na sílaba). Ou seja: se pelo menos uma regra de acentuação justificar o acento, então a palavra será acentuada.   O mesmo ocorre em tuiuiú, oxítona terminada em U, na regra do hiato, o U é tônico, é segunda vogal do hiato e está sozinho na sílaba.

Acento Diferencial: usamos o acento diferencial para diferenciar algumas palavras que são escritas iguais em contextos diferentes. Vamos ver cada caso:
Verbo Ter: o verbo “ter” e seus derivados (deter, conter, manter, reter, entreter, obter, abster-se, ater-se, suster, etc) recebem o acento circunflexo para diferenciar a conjugação da 3ª pessoa do singular (ele) da 3ª pessoa do plural (eles). Exemplos: “ele tem” e “eles têm”, “ele detém” e “eles detém”, “ele contém” e “eles contêm”
Verbo Vir: o verbo “vir” e seus derivados (provir, convir, advir, intervir, desavir-se, sobrevir) recebem o acento diferencial pelo mesmo motivo do verbo “ter”. Exemplos: “ele vem” e “eles vêm”, “ele convém” e “eles convêm”.
Verbo Pôr: o verbo “pôr” recebe acento diferencial para diferenciá-lo da preposição “por”. Exemplos: “quero pôr (verbo) seu nome no trabalho”, “venha por (preposição) aqui”.
Verbo Poder: o verbo “poder” recebe acento diferencial para diferenciar a conjugação do pretérito perfeito do presente. Exemplos: “ele pôde jogar na semana passada (pretérito perfeito)” e “ele pode jogar agora (presente)”.
Substantivo Forma: o substantivo “forma” pode receber acento diferencial para distinguir seus dois significados, recipiente e formato. Exemplos: “ponha a massa dentro da fôrma” e “fez a escultura em forma de pássaro”. Nesse caso, o acento é facultativo (você pode usá-lo só se quiser).

Trema: o trema (os dois pontinhos colocados em cima da letra “u”) foi banido. Isso significa que nós devemos escrever “linguiça”, “tranquilo”, “aguentar”, “cinquenta”, “frequente”, “consequência”, “sequestro”, “pinguim”, “ambiguidade” (veja que coisa horrível). Os poucos tremas que sobreviveram ao extermínio podem ser encontrado em nomes estrangeiros (ou derivados desses), como Müller ou Hübner, por exemplo.

Vogais Repetidas: não acentuamos vogais repetidas (não importa se isso ocorra com ditongos ou com hiatos).

Exemplos: voo, enjoo, leem, vadiice (sim, essa palavra existe). 

Mas, em friíssimo e seriíssimo, são proparoxítonas, portanto, são acentuadas, não se consideram hiatos.