16 de julho de 2019

Julio Battisti - Regência

Regência

A sintaxe de regência estuda as relações entre um nome ou um verbo e seus complementos. Há dois tipos de regência:
Regência nominal;
Regência verbal.

Regência nominal

Estuda as relações em que os nomes – substantivos, adjetivos e advérbios – exigem complemento para completar-lhes o sentido. Geralmente, essa relação entre o nome e seus complementos é estabelecida pela presença de preposição.
Exemplo:
Ele tem aversão à altura.
                TR         Tr
Ficamos contentes por você.
                  TR             Tr
Os alunos votaram favoravelmente ao projeto.
                    TR                         Tr
Observação: Há nomes que admitem mais de uma preposição.
Exemplo:
Tenha amor a seus filhos.
Renato não morria de amor por Paula.
A seguir veremos a relação de alguns nomes e as suas preposições mais usuais:
Acostumado com, a.Alheio a.
Ansioso para, por.Apto a, para.
Contente com, por, de, em.Falta a, com, para com.
Inofensivo a, para.Preferível a, para.
Próximo a, de.Situado a, em, entre.

REGÊNCIA VERBAL

É o modo pelo qual o verbo se relaciona com os seus complementos.
Exemplo:
Todos criticaram a professora.
               TR                Tr
Há verbos que admitem mais de uma regência:
Ela não esquecia as flores recebidas.
Ela não se esquecia das flores recebidas.
A seguir veremos a regência de alguns verbos:

ABDICAR

Pode significar renunciar, desistir. Pode ser um verbo intransitivo, transitivo direto ou transitivo indireto.
Exemplo:
O rei abdicou.
VI
Não abdicarei dos meus direitos.
VTI

AGRADAR

No sentido de contentar, satisfazer é transitivo indireto.
Exemplo:
O jogo não agradou ao técnico.
O convite não lhe agradou.
Observação: também é possível aparecer com objeto direto.

AGRADECER

Pode aparecer como transitivo direto, transitivo indireto e transitivo direto e indireto.
Exemplo:
Agradeci as flores.
VTD
Agradeci aos diretores.
VTI
Agradeci o presente ao amigo.

Pacote de Vídeo-Aulas: Gramática para Concursos
Pacote de Vídeo-Aulas: Gramática para Concursos
Atualizado com a Nova Ortografia - Curso Completo - Teoria e Prática
Duração: 44:00 | Autor: Manoel Jailton

VTDI

ASPIRAR

Será transitivo direto quando significar sorver, respirar.
Exemplo:
Aspirou gás carbônico.
É transitivo indireto no sentido de almejar, pretender. Como o objeto indireto não é pessoa, mas sim coisa, não se usam as formas pronominais átonas lhe e lhes como complemento, mas sim as formas tônicas a ele(s), a ela (s).
Exemplo:
Os trabalhadores aspiravam ao aumento salarial.

AJUDAR

Aparece como transitivo direto e transitivo direto e indireto.
Exemplo:
Ela ajudava a minha irmã.
         VTD
Nós ajudávamos papai a limpar o quintal.
            VTDI

ASSISTIR

Será transitivo direto quando significar prestar assistência, ajudar.
Exemplo:
O médico assistiu o pequeno garoto.
Será transitivo indireto quando significar presenciar, ver. Nesse sentido o verbo ASSISTIR não admite o uso dos pronomes oblíquos átonos LHE, LHES como objeto indireto, devendo ser usados os pronomes tônicos A ELE(s), A ELA(s).
Exemplo:
Nós assistimos ao jogo da seleção.
Ele assistiu ao espetáculo.
Será transitivo indireto - eminentemente jurídico e científico - quando significar caber, pertencer, dizer respeito a. Nesse sentido admite as formas oblíquas LHE(s).
Exemplo:
Assiste aos governantes o bem-estar social.
No sentido de morar, residir – eminentemente literário e religioso – será intransitivo.
Exemplo:
Ele assiste no Recife há muito tempo.

CHAMAR

Será transitivo direto no sentido de convidar, convocar.
Exemplo:
Nós chamamos todos os presentes.
Será transitivo indireto no sentido de invocar.
Exemplo:
Ela chamava por Santo Antônio.
No sentido de denominar, qualificar, apelidar, dar nome, há 4 construções:
Chamaram -no trambiqueiro. à transitivo direto;
Chamaram -no de trambiqueiro. à transitivo direto;
Chamaram -lhe trambiqueiro. à transitivo indireto;
Chamaram -lhe de trambiqueiro. à transitivo indireto.

CUSTAR

No sentido de ter determinado valor ou preço será intransitivo.
Exemplo:
O DVD custou trinta reais.
No sentido de ser custoso, ser difícil será transitivo indireto.
Exemplo:
Custou ao governo aquela difícil meta.
No sentido de acarretar será transitivo direto e indireto.
Exemplo:
A insensatez custou-lhe os bens.

ESQUECER

LEMBRAR

Serão transitivos diretos se não forem pronominais.
Exemplo:
Esqueci o nome da rua.
Lembrei um caso antigo.
Serão transitivos indiretos se forem pronominais.
Exemplo:
Esqueci -me do nome da rua.
Lembrei -me de um caso antigo.
Transitivos indiretos quando aparecerem nos sentidos de cair no esquecimento e vir à lembrança.
Exemplo:
Esqueceram-me de alguns fatos marcantes (Eu esqueci de alguns fatos marcantes – frase equivalente)

Os verbos recordar e admirar seguem a mesma regência.

OBEDECER

DESOBEDECER

São transitivos indiretos, e admitem voz passiva.
Exemplo:
O jogador desobedeceu ao regulamento. = O regulamento foi desobedecido pelo jogador.
Os juristas obedecem ao Código Civil. = O Código Civil é obedecido pelos juristas.

PRECISAR

No sentido de marcar com precisão é transitivo direto.
Exemplo:
Ele precisou a hora e o local da consulta.
No sentido de necessitar, carecer é transitivo indireto quando o complemento é um substantivo ou pronome. A preposição é omitida quando o complemento é um verbo no infinitivo.
Exemplo:
Nós precisamos de bons políticos.

PREFERIR

É um verbo transitivo direto e indireto.
Exemplo:
Preferia o computador ao notebook.
Preferia o vinho à cerveja.

O verbo preferir não é um comparativo, não admite construções com a conjunção ou locução conjuntiva (do) que, isso ocorre por influência da construção 'gostar mais de carboidrato do que de proteína', usada com o verbo gostar. Preferir antes, mais, muito mais, mil vezes, um milhão de vezes são pleonasmos viciosos, o verbo preferir não admite intensificadores, pois a ênfase já é dada pelo próprio prefixo do verbo (pre-), que denota posição anterior.

Nenhum comentário: